Рождественский сценарий, детский

ВИФЛЕЕМСКАЯ НОЧЬ. Сценарий

Здравствуйте, дорогие посетители православного островка “Семья и Вера”!

В последний месяц года в воскресных школах и православных гимназиях, а также и в некоторых общеобразовательных школьных заведениях – ведется подготовка к Рождеству Христову! Учителя вместе с детьми разучивают праздничные сценки, которые, затем, будут талантливо и с душой показаны публике в Святочные дни!

Ниже мы размещаем интересный сценарий из книги: «Православные праздники» (М., 2007.) под названием «Вифлеемская ночь», в котором должны быть задействованы 8 лиц.

Рождественская гирлянда 3

Действующие лица:

Симон – хозяин гостиницы
Марфа – его жена
Сарра – племянница Симона, сирота
Купец – торговец драгоценными камнями
Проезжая из Дамаска
1-й Пастух
2-й Пастух
3-й Пастух

Сцена изображает внутренний двор гостиницы. Впереди скамейка и небольшой стол, Сарра подметает двор. Напевает песенку, потом устало вздыхает и садится на скамейку. Входит Марфа.

Марфа (входит и говорит сердито): Сарра! Опять ты бездельничаешь!

Сарра: Прости, тетя Марфа. Я только отдохнуть присела. Устала… Весь день работала…

Марфа: Ничего, не переломишься! Кончай подметать и иди скорей чистить овощи! Гостей понаехало — ух! Работе конца не видно. Торопись.

Сарра: Сейчас, тетя Марфа.

Марфа: А ты отнесла воду женщине из Дамаска, что недавно приехала?

Сарра (смущенно): Не помню…

Марфа: Вот тебе и на! Как это не помнишь? Вот лентяйка! Весь день только и слышишь жалобы гостей на тебя!

Сарра: Да, тетя, ведь столько гостей, а я одна! Такого еще не было — все комнаты заняты.

Марфа (довольно): Это правда! Ни одной свободной комнаты не осталось. Всё приказ кесаря переписать народ. В нашем Вифлееме столько народа собралось, что и не сосчитать.

Стук в дверь. Входит Купец с богатым ларцом в руках.

Купец: Добрый вечер, хозяюшка! Нет ли у вас свободной комнаты переночевать?
Марфа: Что ты, господин! Все занято, уж извини.

Купец: Я приехал в Вифлеем из-за переписи: семья моя родом из Вифлеема. Сам торгую драгоценными камнями. Нам, купцам, время тратить никак нельзя: время — деньги. Мне бы переночевать только, я хорошо заплачу.

Марфа: Прости, господин, все занято. Накормить — это можно. Отдохнешь с дороги.

Купец (садится на скамейку, ставит ларец па стол): Жаль, жаль… Я бы за платой не постоял. (Открывает ларец, вынимая ожерелье). Может быть, тебе, хозяюшка, что-нибудь из моего товара понравится? Смотри — царское ожерелье! Камни так и горят, оправа золотая. А?

Марфа: Ах, какая красота! Просто загляденье!

Сарра перестает мести, смотрит через плечо Марфы на ожерелье.

Марфа (сердито): Что смотришь? Подметай быстрее!

Купец (копается в ларце): А у меня и для дочки твоей найдется.

Марфа: Какая она мне дочка! Сирота. Племянница мужа. Пожалели. Да толку от нее мало.

В дверях появляется Проезжая гостья.

Проезжая: Я просила принести мне воды. Почти целый час прошел, а никто не несет!

Марфа: Сарра! (Обращается к Купцу). Вот видите, что это за девчонка! Все забывает! Прямо дурочка какая-то! (Сарре). Сейчас же сбегай за водой! И помни, пока все не сделаешь, обеда тебе не будет. Понятно?

Сарра берет кувшин и уходит.

Марфа (обращается к Проезжей). Вы уж извините. Такой толчеи у нас еще не бывало. Просто голова кругом идет!

Купец: Ну, если тебе, хозяюшка, ожерелье не нравится, тогда прощай — пойду.

Проезжая (разглядывая ожерелье). Ох, какая тонкая работа. А какие камни!

Купец. Я и говорю — царское ожерелье. Готов за комнату отдать. Ночевать-то негде. Хоть в поле ночуй! (Собирает вещи в ларец). Пойду, может быть, в другой гостинице найду…

Марфа. Постой, Купец. Кажется, маленькая комната у нас найдется. Вот этой девчонки. Она и в хлеву может переспать. Ничего с ней не сделается.

Купец: Мне бы только спокойно ночь провести в постели.

Марфа: Я провожу тебя, пойдем.

Купец (опять вытаскивает ожерелье): Вот спасибо! Возьмите за комнату.

Хозяйка принимает от него ожерелье. Уходит.

Проезжая. А хозяйка-то не дура! Такое ожерелье заработала! (Уходит).

Входит Симон, садится на скамейку.

Симон. Фу-у-у! Устал. Ну и денек. Гостей столько, что не знаю, что и делать.

Вбегает Сарра.

Сарра. Дядя Симон! Милый мой дядя!

Симон: Что такое, девочка?

Сарра. Обещай, что можно! Пожалуйста!

Симон. Что — можно? О чем ты, милая?

Сарра. Там двое пришли из Назарета. Он-то старый, а она молоденькая. И такая усталая.

Симон. Все приезжие устали, моя девочка. Из-за этой переписи народ со всех концов земли идет сюда — весь род царя Давида. Ты уж скажи им, милая, что у нас нет больше места.

Сарра. Дядя, я им свой чуланчик отдам! Можно? Я в пещере, в хлеву, переночую.

Симон. Бедная моя добрая девочка, ведь устала ты, тебе отдохнуть надо.

Сарра. Дядя Симон, пожалуйста! Они так устали, так устали. Позволь мне им помочь!

Симон. Ну, Бог с тобой, веди их в свой чуланчик.

Сарра.Спасибо, дядя, спасибо. Ты не беспокойся, я свою работу сделаю: и двор подмету, и овощи почищу, и воды принесу. Я все сделаю.

Входит Марфа, на шее у нее ожерелье.

Марфа. Принесла ты воды? (Садится, начинает чистить овощи).

Сарра. Я сейчас… Вот только двух приезжих проведу в мой чуланчик — дядя Симон позволил…

Марфа. В чуланчик?

Сарра. Я в пещере, в хлеву, на соломе буду спать. А они такие усталые…

Марфа. Ты и так там будешь спать, а местом своим не распоряжайся! Дрянная девчонка!

Симон. Да полно тебе, Марфа!

Марфа. А ты не вмешивайся! Я ее чулан уже сдала купцу.

Сарра (плачет). Они такие усталые, такие хорошие…

Марфа. И слушать не хочу. Делай свою работу! И поторапливайся! (Уходит).

Симон. Не плачь, милая, не плачь. (Кладет руку на плечо Сарры). Как-нибудь устроим. Не плачь.

Сарра. Не могу я, дядя, оставить их! Она мне так улыбнулась, точно она мать моя! Они добрые, бедные… Может быть, они со мной в пещере переночуют, а?

Симон. Не захотят, наверно.

Сарра. А я спрошу, можно?

Симон. Ну, беги. Если согласятся, пусть ночуют в пещере.

Сарра убегает. Симон берет метлу и начинает подметать двор. За сценой слышно пение «Слава в вышних, Богу, и на земле мир…». Симон останавливается, прислушивается. Кто-то стучит в дверь. Входят три пастуха.

1-й Пастух. Ты хозяин этой гостиницы?

Симон. Я, что вам надо?

2-й Пастух. Мы ищем Младенца, который сегодня родился.

Симон. Гостиница полна народу, но никто здесь не родился.

3-й Пастух. Да не в гостинице!

Симон. Я весь день вожусь с приезжими. В городе, может быть, кто и родился. Только я что-то не слышал.

1-й Пастух. Мы ищем Младенца, родившегося в пещере, в хлеву.

2-й Пастух. А Младенец этот — Спаситель мира.

Симон. Полно вам шутки шутить! Как это Спаситель мира может в хлеву родиться?

3-й Пастух. Ты лучше слушай. Мы совсем не шутим.

1-й Пастух. Сегодня в поле, где мы пасли стадо, Ангел нам явился. И сказал он нам: «Не бойтесь. Я великую радость возвещаю вам, великую радость для всех людей. Сегодня родился в городе царя Давида Спаситель, Христос Господь».

Симон. Ну, так бегите и ищите по домам в Вифлееме!

2-й Пастух. Нет. Ангел сказал: «Вот вам знак — найдете Младенца в хлеву, в яслях».

Симон. (задумчиво). В яслях?

Входит Марфа.

Марфа. Гости жалуются, что шумите вы очень тут. Проходите, проходите, нечего тут стоять!

Симон. Марфа, им Ангел явился. Сказал, что Спаситель мира сегодня родился. В яслях лежит…

Марфа. Что за вздор? Спаситель мира — в хлеву? Такое придумают! Идите, идите, нечего здесь болтать.

Симон. Нет, ты погоди. Ведь у нас в пещере, где скот стоит, сегодня люди ночуют.

Марфа. Что-о-о? Какие люди? Это все штучки Сарры! Пойду и выгоню их оттуда. Безобразие! (Уходит).

3-й Пастух. Долго мы ждали Спасителя.

1-й Пастух.Мы видели Ангелов в небе. Они пели «Слава в вышних Богу, и на земле мир…».

Симон (про себя). Мне бы им свою комнату уступить! А я их в хлев!

Возвращается Марфа с Саррой.

Марфа. Симон, в яслях Младенец лежит.

(Садится па скамейку, задумывается, перебирает ожерелье)

Сарра. Ах, дядя Симон! Ты бы поглядел на Младенца! Он такой!..

Марфа. (как бы про себя). Странно, когда я смотрела на Него, у меня так тихо, так спокойно на душе стало!

Сарра. А когда Он смотрит, словно душу твою видит!

2-й Пастух. Наверно, это Он — Младенец, которого мы ищем.

Симон Марфа, Ему бы у нас родиться… А мы… мы не пустили.

Марфа (закрывает лицо руками и плачет). Знаю, знаю…

Сарра (обнимая Марфу). Не плачь, тетя Марфа, не плачь…

Марфа (прижимая Сарру к себе). Ведь я твою комнатку у них отняла. И все из-за этого ожерелья…

Сарра Но ведь ты не знала… Не знала, что Младенец…

Марфа Не знала, это правда. Но ведь ты тоже не знала, а пожалела их. А я и слушать не хотела. Выгнать собиралась. (Поднимается со скамьи, снимает с шеи ожерелье и дает Сарре). Отнеси ты им, доченька, ожерелье. Они бедные. Мало ли что нужно им будет для Младенца.

Сарра уходит с ожерельем.

Симон. Вот видишь, Марфа, и ты им помогла.

Марфа Стыдно мне, Симон. За злую жадность мою стыдно. Ожерельем этой вины не загладишь… (Думает). Вот разве комнату свою мы им отдадим.

Симон. Теперь уже поздно.

Марфа: Нет, Симон, грех свой загладить никогда не поздно. Знаешь что: давай станем до конца жизни нашей всегда одну комнату бедным отдавать. Не за деньги, а так — в дар Младенцу и Матери Его, за нашу вину.

Симон. Вот и хорошо. Значит, и мы Ему дар принесем.

Возвращается Сарра.

3-й Пастух. Ну что ж, пойдем поклонимся Ему.

Симон. (открывает ставни окна). Смотрите!

Из окна на заднем фоне видно изображение Матери Божьей с Младенцем в яслях. Все действующие лица группируются у окна на коленях и поют «Рождество Христово, Ангел прилетел» или другую подходящую рождественскую песнь.

Гирлянда

Рождественский хоровод! Сценарий

Вифлеемский Младенец – аудио постановка

Рождественские истории – фильм детям

Гирлянда, Рождественская, Новогодняя

<< На главную страницу          рубрика детям о Рождестве >>